De kleine walvis – Benji Davies

Recensie de kleine walvis Benji Davies★★★★★

Voor mijn gevoel waren de Voorleesdagen nog maar net achter de rug toen alweer het Prentenboek van het Jaar voor 2017 werd aangekondigd. De kleine walvis van Benji Davies mag volgend jaar met de eer gaan strijken en staat dan centraal tijdens de Voorleesdagen. Het boek werd vertaald door Edward van de Vendel.

Boy woont met zijn vader en zes katten in een klein huisje op een eiland. Na een stormachtige nacht vindt hij een jonge walvis op het strand. Boy besluit hem mee naar huis te nemen en bewaart hem in de badkuip. Hij vertelt de kleine walvis verhalen over het leven op het eiland. Een bijzondere vriendschap ontstaat. Maar als Boys vader de walvis in de badkuip ontdekt, moet hij weer terug naar zee. Want daar hoort hij tenslotte thuis.

De kleine walvis is een klein en lief verhaal. Jongen vindt walvis, neemt hem mee naar huis en zorgt voor hem tot hij weer terug naar zee gaat. Maar op de achtergrond worden er grotere thema’s behandeld. De vader van Boy werkt lange dagen als visser op zee. Boy is alleen thuis met de zes katten en is vreselijk eenzaam. Waar de moeder van Boy is, wordt niet duidelijk uit het boek. In de walvis vindt hij een vriend, aan wie hij alles kan vertellen.

Aan het einde van het boek krijgt Boy een dikke knuffel van zijn papa, die het zo druk had gehad dat hij niet had gemerkt hoe eenzaam zijn zoon was. Een ontroerend moment. Samen brengen ze vervolgens de walvis terug naar zee. En op de daaropvolgende tekeningen doen Boy en zijn papa gezellig dingen samen. Papa smeert een broodje terwijl Boy een walvis tekent en ze gaan picknicken aan zee.

De kleine walvis is het eerste boek van de Britse Benji Davies en heeft al diverse internationale prijzen in de wacht gesleept. Volgende week verschijnt van zijn hand Het eiland van opa, de Nederlandse vertaling van Grandad’s island. Dit tweede boek van Davies ontving ook al vele prijzen, waaronder de World Illustration Award 2015.

De tekeningen van Davies zijn aandoenlijk en hebben veel grappige details. De zes katten bijvoorbeeld zijn in geen enkel plaatje alle zes te zien. Je ziet er steeds een paar. De lieveling van het stel is de rode kater, die ligt graag bij de vader van Boy op schoot of in zijn nek. De andere katten luieren wat of klimmen op het dak. Het is leuk om ze in elke tekening te spotten. Ook grappig: Boy draait de ‘Watermuziek’ van Händel voor de kleine walvis.
IMG_5963.JPGDavies laat de tekeningen spreken. Wanneer Boy de walvis op een karretje laadt om hem mee te nemen naar huis, staat er als tekst alleen: ‘ Ik moet snel zijn, dacht hij.’ Wanneer Boy muziek voor de walvis draait en hem een kopje thee met koekjes brengt, staat er: ‘Boy deed alles wat hij kon om te zorgen dat de walvis zich thuis voelde.’ Kinderen aan wie het boek wordt voorgelezen, kunnen op deze manier zelf invullen wat Boy allemaal doet voor de walvis.

De kleine walvis is wat mij betreft een perfect prentenboek. De teksten zijn kort en bondig, de prachtige tekeningen vertellen het verhaal. En het verhaal is ontroerend zonder ook maar een moment sentimenteel te zijn. De boodschap aan de ouders is helder: breng tijd door met uw kinderen! En kinderen kunnen leren dat vriendschap ook alles te maken heeft met loslaten en elkaar het beste gunnen.

In september verschijnt het vervolg op De kleine walvis, The Storm Whale In Winter. Ik hoop dat die ook naar het Nederlands wordt vertaald, want ik kan niet anders zeggen dan dat ik nu al fan ben.

Uitgeverij Luitingh-Sijthoff, 32 bladzijden, €13,99, vanaf 2 jaar

walvisje.jpg

Advertenties

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s